Video here: https://www.frenchspanishonline.com/magazine/present-perfect-continuous-in-french/
You know that in English, we use this tense to speak about continuous facts or activities which have started in the past and either are continuing in the present or have just ended.
In French, we do not have such a tense, to translate the Present Perfect Continuous we need 2 tenses.
the Passé Composé is only for things in the past, so if you want to translate “I have been working all day”, first you need to express if you are still working or not.
You have stopped: J’ai travaillé toute la journée
You are still working: J’ai travaillé toute la journée et ça continue (you need to make clear that you are still working)
It has been snowing all week:
It has stopped: Il a neigé toute la semaine
It is still snowing: Il a neigé toute la semaine et ça continue
It has been snowing since Monday: Il neige depuis lundi
It has been snowing for 5 days:
I have been learning French since 2001: j’apprends le français depuis 2001
I have been learning French for 9 years:
I have been working since 8am: je travaille depuis 8 heures ce matin
I have been working for 8 hours:
I have been reading all morning and I have just finished my book
He has been watching too much television lately
She has been talking for 2 hours
She has been talking since noun
I have been playing tennis for a long time
ERRATUM: the word “noon” is misspelled in the video, sorry about that!