Categories: Tiempos Franceses

Futur Antérieur – Futuro Perfecto Francés

Futur Antérieur –  Futuro Perfecto en Francés

Tiempo Francés

Antérieur significa antes, lo que da a entender que se trata de un evento del futuro que pasa antes de otro evento del futuro.

Habrás terminado tu trabajo antes que llegue: El momento cuando llegue pertenece al futuro, pero terminaras tu trabajo antes también en el futuro pero antes, aqui se usa el futur antérieur ! En Francés, de manera similar se dice: Tu auras terminé ton travail quand j’arriverai (solo que después de quand se usa el futuro en Francés).

La construcción de este tiempo es como el futuro perfecto español: auxiliar conjugado futuro + participio pasado.

Futuro Perfecto Futur antérieur
Habré terminado
Habrás terminado
Habrá terminado
Habremos terminado
Habréis terminado
Habrán terminado
j’aurai fini
tu auras fini
il, elle aura fini
nous aurons fini
vous aurez fini
ils, elles auront fini

Con el verbo être como auxiliar, los verbos que requieren être como auxiliar son los mismos vistos con el passé composé (principalmente los verbos de movimientos) y existe una concordancia entre el sujeto y el participio pasado, si la persona que habla es femenina se requiere una e final al participio pasado, etc.

Futuro Perfecto Futur antérieur
Habré ido
Habrás ido
Habrá ido
Habremos ido
Habréis ido
Habrán ido
je serai allé(e)
tu seras allé(e)
il, elle sera allé(e)
nous serons allés(es)
vous serez allés(es)
ils, elles seront allés(es)

Dificultad

Existe una dificultad relacionado con la diferencia entre el francés y el español, por un evento futuro después de cuando se usa el subjuntivo pero en francés se usa el futuro!

Cuando haya llegado, podrás irte
Tenemos dos eventos futuros pero uno anterior al otro, y en francés se usa el futuro perfecto y el futuro simple.

Así que Cuando haya llegado, podrás irte se dice cuando habré llegado, podrás irte, es la dificultad de pensar en el futuro cuando se usa el subjuntivo en español para un evento en el futuro.

Quand je serai arrivé, tu pourras t’en aller.

Eso funciona también con las expresiones: en cuanto, tan pronto como.

Quiz Futur Antérieur

Pascal Dherve

Share
Published by
Pascal Dherve

Recent Posts

Imparfait vs Passé Composé

Comparaison: Imparfait vs Passé ComposéRead moreImparfait vs Passé Composé

1 year ago

Colors in French

Colors in FrenchRead moreColors in French

2 years ago

French Idiomatic Expressions – 5

Daily French Expressions

2 years ago

French Idiomatic Expressions – 3

French Daily Expressions

2 years ago

French Idiomatic Expressions – 4

Daily French Expressions

2 years ago

Ordinal Numbers in French – Basic French

Ordinal Numbers in French - Basic FrenchRead moreOrdinal Numbers in French – Basic French

2 years ago