Bon vs Bien

We learn that “bon” means ‘good’ and “bien” ‘well’, and it is correct but not all the times!

1. Bon

a. When good means pleasant

The meal is good: le repas est bon
We spent good holidays: nous avons passé de bonnes vacances

b. When good means quality

Good music: de la bonne musique
Good job: du bon travail
Is this water drinkable? est-ce que cette eau est bonne?

c. When good means competent

He is good at French: il est bon en français

d. When good is related to kindness and charity

Good people: de bonnes gens
She is really too good: elle est vraiment trop bonne

e. When good means correct

The exercise is correct: l’exercice est bon or just c’est bon!

2. Bien

a. When well is satisfactory

Well done: très bien (bravo)
They live well: ils vivent bien

b. When well means correctly, properly

It does not work well: ça ne marche pas bien
She is well dressed: elle est bien habillé

c. When bien means very

Is your milk very fresh? le lait est bien frais?
We had great fun: nous nous sommes bien amusés

d. When bien means really

Is this really mine? c’est bien le mien?
Dis-lui bien que je ne suis pas d’accord: Make sure you tell him that I don’t agree

e. When good means an advantage

It is for you own good: c’est pour ton bien
That will do you good: ça vous fera du bien

f. Some expressions: when good means bien

Good! Bien!
Quite good: assez bien
Are you crazy? t’es pas bien?

The difficulty is, sometimes, you may find “bien” instead of “bon”, usually it is because we have several ways to translate the same thing:
It is good to talk to you: c’est bon de te parler or ça fait du bien de te parler (the second one is more commun).
We’ve done some good work or we have worked well: nous avons fait du bon travail ou nous avons bien travaillé

But not all the time:
She is good at singing: elle chante bien (rather than: elle est bonne en chant (which correct but less common))
I feel good: je me sens bien (and not; je sens bon which means I smell good!)
Give it a good wash: lave-le bien! (better than donne-lui un bon coup de lavage)
You did good: tu as bien fait
Good and evil: le bien et le mal
We had a good laugh: nous avons bien ri

Expressions:

That’s a good one (joke): elle est bien bonne celle-là
What’s the good? à quoi bon?
The weather is warm: il fait bon

Leave a Reply