Categories: French Vocabulary

Alors vs Alors que

Alors vs Alors que

Alors means ‘then’.
Alors que means ‘while’ or ‘when’.

1. Alors

Il est arrivé alors je suis parti: He arrived then I left
Si tu sais nager alors tu peux aller à la piscine avec nous: If you can swim then you can go with us to the swimming pool

Il était alors en vacances: He was then on holidays (at that time)
Le président d’alors: The then president

Expressions:

Ça alors or eh bien, alors ça!: my goodness!
Et alors? so what?
Ou alors: or else / Il est malade ou alors il est fatigué: He is ill or else he is tired
Alors ça pour une surprise: What a surprise!

2. Alors que

Il est arrivé alors que je partais: He arrived while I was leaving.
Il est venu alors qu’il pleuvait: He came even though it was raining.
J’ai travaillé avec elle alors qu’elle n’était pas connue: I worked with her when she was nobody.

Expression:

C’est alors que: and then
C’est alors qu’il est arrivé: and then he arrived

Pascal Dherve

Share
Published by
Pascal Dherve

Recent Posts

Imparfait vs Passé Composé

Comparaison: Imparfait vs Passé ComposéRead moreImparfait vs Passé Composé

9 months ago

Colors in French

Colors in FrenchRead moreColors in French

9 months ago

French Idiomatic Expressions – 5

Daily French Expressions

10 months ago

French Idiomatic Expressions – 3

French Daily Expressions

10 months ago

French Idiomatic Expressions – 4

Daily French Expressions

10 months ago

Ordinal Numbers in French – Basic French

Ordinal Numbers in French - Basic FrenchRead moreOrdinal Numbers in French – Basic French

10 months ago