Part II, Verbs + de: Video Here

A Verbs + de +Verb:

Accepter de: To accept to, to agree
J’accepte de faire la vaisselle: I accept to do the washing up
Following by a noun, we do not need a preposition: J’accepte l’offre: I accept the offer.
S’agir de: to be, to be a question of
Il ne s’agit pas de [...]

Expressions: Video Here

1- Onomatopoeia:

Aïe, Ouïlle : Ouch
Youpi: yippee
Ouf: phew
Bof: not a lot, not really, not so good
Chut: sh
Beurk, Berk: Yuk
Miam Miam: Yum Yum

2- You like, you don’t like:

C’est chouette: it’s cool
C’est nul: it is worthless, it is no good
C’est moche: it’s ugly
C’est barbant: It’s borring
C’est au poil: it’s great

//

3- Expressions with a firstname:

Tout juste, [...]

Part I: Verbs + à, Video Here

1- Verbs + à + verb:
Aider à: to help to: je vous aide à faire la cuisine
Apprendre à: to learn how to: J’apprends à faire la cuisine
Arriver à: To manage: j’arrive à chanter cette chanson
Avoir à: To have to: Elle a à terminer ses devoirs
Commencer à: to begin: je [...]

Conversation:

Bonjour!

Bonjour docteur!

Asseyez-vous! alors, qu’est-ce qui vous amène?1

Bien, je ne me sens pas très bien depuis plusieurs jours, j’ai très mal au dos.

C’est arrivé comment?

Eh bien, j’ai fait un faux mouvement2.

D’accord, enlevez3 votre chemise et allongez-vous4 là! vous avez mal quand j’appuie5 là?

Aïe, oui, très mal.

Bon, rhabillez-vous6, vous avez un bon lumbago, je vais vous prescrire [...]

Script: You are going to hear that there is a difference between the audio file and the text, pay attention to the pronunciation!
En fait1, je suis arrivé en retard et je n’ai rien dit. De toute façon2, je ne suis pas le seul, tout le monde arrive en retard ici. Mais j’appréhende3 ce que va [...]

Mieux vs Meilleur in French:
Video Here!

1- In English, Well and Good have the same comparative and superlative forms: better and best.
2- In French, well means “bien” and good “bon”, but both have their own comparative and superlative forms.
- Bien -> Mieux -> le Mieux
- Bon -> Meilleur -> le Meilleur
You need to know that to [...]

Past Participle in English:
Only one auxiliary verb to build the present tense: to have, for example: I have danced
the video: here

French Past Participle in French:
2 auxiliary verbs to have: j’ai dansé and also to be: je suis allé (only if “je” is a boy), but if we say “elle est allée” (she went), you can [...]

Don’t Waste Your Time in French and learn how to translate this word correctly into French: Video is here: click

Time= Temps

To waste time: perdre son temps
Time is money: Le temps c’est de l’argent
Full Time: temps plein
Half time: mi-temps

//

Time = Heure

What time is it? Quelle heure est-il?
He is looking at the time: il regarde l’heure
It’s [...]

More and Less in French: Video here!

1-Regular Forms:
More: plus de (more + noun), plus (all other cases)
Less: moins de (less + noun), moins (all other cases)
As: Aussi (as + adjective or adverb) / Autant de ( as + noun), autant
//

2-Examples:
Robert est plus fort que Pierre
Robert a plus de force que Pierre
Robert conduit plus lentement [...]

Size and Weight in French
The way of talking about size in French and in English is different, and it is rarely possible to translate word for word a sentence or a question related to the size of something.
Video: Click

Vocabulary:
Lenght: la hauteur (high: haut, haute)
Width: la Largeur (wide: large)
1- How long are your skis?

De quelle [...]

  • Untitled
    Share this on del.icio.us Digg this! Stumble upon something good? Share it on StumbleUpon Share this on Technorati Post this to MySpace Share this on Facebook Tweet This! Email this to a friend? Share this on Linkedin Add this to Google Bookmarks Share this on FriendFeed Post this on Diigo […]
  • Prepositional Verbs in French – Part II
    Part II, Verbs + de: Video Here A Verbs + de +Verb: Accepter de: To accept to, to agree J’accepte de faire la vaisselle: I accept to do the washing up Following by a noun, we do not need a preposition: J’accepte l’offre: I accept the offer. S’agir de: to be, to be a question of Il ne s’agit pas de [...] […]